
Cependant, Gülizar pose rapidement ses repères pour le spectateur francophone. Ensuite, le streaming en VOSTFR sur turquesvostfr.com facilite la compréhension. De plus, le ton reste clair et le dram apporte la couleur principale. Par ailleurs, le casting avec Farah Zeynep Abdullah, Berk Cankat, Ebru Cündübeyoğlu, Şerif Sezer. renforce chaque scène. Ainsi, l’intrigue suit une progression lisible : Gülizar (25) İzmir’in fakir bir mahallesinde, annesinin. onu emanet ettiği Suzan’la (40) birlikte yaşamaktadır, müzik onun için çok önemlidir ve en. büyük hayali bir gün iyi bir şarkıcı olmaktır. Suzan, Şerif’in işlettiği pavyonda çalışmaktadır ancak. Şerif’in gözü Gülizar’dadır. Suzan’dan Gülizar’ı pavyona getirmesini ister. Gülizar’ın bir diğer derdi ise kendisiyle. evlenmek isteyen yaşı geçkin Bahri Bey’dir. Gülizar, başındaki bu dertlerden kurtulmak isterken hayatı tahmin. edemeyeceği şekilde değişir. Öz babası süt-peynir fabrikaları sahibi zengin iş adamı Mehmet Rıfat ölüm. döşeğindedir, kendisini görmek istemekte ve artık onların çiftliğinde yaşamasını vasiyet etmektedir. Çiftliğin kâhyası ve. Gülizar’ın varlığını yıllardır bilen kâhya Veysel’in oğlu Murat, Gülizar çiftliğe geldiği andan itibaren ona. vurulur ancak ortada bir sorun vardır; kendisi Mehmet Rıfat’ın kızı Mine ile nişanlıdır. Gülizar. çiftlikte hayallerine ulaşmaya çabalarken hem geçmişteki hem yeni edindiği düşmanlarla mücadele edecek, bir yandan. da Murat’a duyduğu aşkla sarsılacaktır. Enfin, chaque épisode avance sans confusion et invite à poursuivre la série.
Acteurs : Farah Zeynep Abdullah · Berk Cankat · Ebru Cündübeyoğlu · Şerif Sezer · Berkay Ateş
Où regarder Gülizar en VOSTFR ?
Cependant, vous pouvez suivre Gülizar en VOSTFR directement sur turquesvostfr.com. Ensuite, l’accès reste simple depuis la page dédiée.
La saison 1 est-elle disponible en voix française ?
Ensuite, certaines versions proposent une voix française. De plus, la page de la saison 1 précise si la VF est disponible ou non.
Cette saison 1 convient-elle à un public francophone ?
Par ailleurs, les sous-titres en français rendent les dialogues plus accessibles. Enfin, le rythme et les thèmes restent lisibles pour un public francophone.